Homeward Bound Project
Homeward Bound (HB) is a groundbreaking leadership initiative,
seeking to equip a 1,000-strong global collaboration of women with a science background to lead, influence and
contribute to policy and decision-making over the next 10 years. Launched in 2016, HB selects around 80 women
from around the globe each year to undertake a year-long state-of-the-art program to develop their leadership,
communication, fundraising, project management and strategic capabilities. During this
year we get involved in group projects related to the way we care about the planet. The program culminates in a 3-week
expedition to Antarctica. The program counts with the support of pioneers like: Christiana Figueres,
Jane Goodall, Sylvia Earle
and Susan Scott.
Projet Homeward Bound
Homeward Bound (HB) est un projet international
unique et novateur pour promouvoir la place des femmes dans le domaine scientifique et leur leadership dans
l’orientation des politiques scientifiques. Créé en 2016, a comme objectif la création sur 10 ans d'un réseau
mondial de 1000 femmes scientifiques qualifiées pour contribuer activement aux politiques en faveur de la science,
de la société et l’environnement. Une formation en leadership, stratégie et communication de 12 mois, s’achevant par
une expédition de 3 semaines en Antarctique, en Novembre 2020. HB bénéficie du support de plusieurs personnalités
d’influence telles: Christiana Figueres,
Jane Goodall, Sylvia Earle and Susan Scott.
Program objectives
- To elevate each participant’s leadership capabilities
- To educate the team on the science of what is happening to our planet
- To create active, non-hierarchical collaborations among the women both in small groups and as a collective
- To contribute to and elevate the broader societal conversation about the role of women in leading the world toward a more sustainable future
- To be 100% self-funded, i.e. not ‘not for profit’ and not ‘for profit’. More information about this will be added soon in this blog
Objectifs du programme
- Développer les capacités de leadership de chaque participante
- Éduquer l'équipe sur la science de ce qui se passe sur notre planète
- Créer des collaborations actives et non hiérarchiques entre les femmes en petits groupes et en collectivité
- Promouvoir le rôle des femmes vers un avenir plus durable
- Être autofinancée à 100%. Plus d'informations à ce sujet seront ajoutées bientôt dans ce blog
Why women?
What if women and men led our world in equal measure, supported by science and evidence,
would our planet and the decisions we make for future generations be different?
- Women are largely underrepresented in the highest academic and political functions. HB wants to
reverse this trend by creating a network of leading women scientists who can serve as role models
around the world and promote another image of women scientists in the media
- Women's leadership style
favors long-term thinking, collaboration, transparency, and inclusion
- To achieve the United Nations Sustainable Development Goals we need to
recognize the contributions of women as decision makers, stakeholders, educators, and experts across borders and sectors to drive
long-term solutions
Pourquoi les femmes?
Et si les femmes et les hommes menaient notre monde d'une manière égalitaire, soutenus par la science,
notre planète et les décisions que nous prenons pour les générations futures seraient-elles différentes?
- Les femmes sont largement sous représentées dans les plus hautes fonctions académiques et politiques.
HB veut inverser cette tendance en créant un réseau de femmes scientifiques leaders pouvant servir
d’exemple à travers le monde et promouvoir une autre image des femmes scientifiques dans les médias
- Le style de leadership des femmes
favorise la réflexion à long terme, la collaboration, la transparence et l'inclusion
- Pour atteindre les objectifs de développement durable des Nations Unies,
nous devons
reconnaître les contributions des femmes en tant que leaders, parties prenantes, éducatrices et expertes à travers
les frontières et les secteurs pour trouver des solutions à long terme
Why Antarctica?
- Presents a real challenge of isolation for the group: participants need to disconnect from their
regular lives and networks. Our journey in this life-changing experience will create strong bonds, inspire
action and lead to extraordinary collaborations between us
- Breaking the ice ceiling: Antarctica's iconic landscape captures people's imagination, inspires
women and girls to imagine everything they could achieve
- Sentinel for climate change: analyze the impact of climate change and warn about the influence
of human activities over our planet and society
- The continent is iconic as a wild, beautiful and unique environment that has captured the
imagination of many leaders in the past
Pourquoi l'Antarctique?
- Le facteur d'isolement permettra au groupe de se déconnecter de leur vie et de leurs réseaux habituels.
En poursuivant ce voyage ensemble, nous envisageons que l'expérience créera des liens solides, inspirera l'action
et mènera à des collaborations extraordinaires entre les femmes
- Représente le plafond de verre arrêtant les femmes d'atteindre plus des postes de direction dans
le domaine scientifique (et dans des autres domaines aussi)
- Sentinelle pour le changement climatique: analyser l'impact des changements climatiques et alerter
sur l’influence des activités humaines
- L’Antarctique est un environnement emblématique par son caractère sauvage, sa beauté et sa
sensibilité écologique. Ce lieu a inspiré de nombreux leaders dans le passé.
Why me?
I am honored and happy to be part of the HB 2020 team. I will embark on a life-changing one-year journey,
with 75 women from 25 countries and 25 disciplines. Regarding the 3 weeks expedition to Antarctica,
the 5th HB cohort will depart Ushuaia (Argentina) in November 2020 and will visit 8-10 country bases
and research stations on the Antarctic Peninsula and islands to experience the impact of climate change
and science diplomacy in action.
HB epitomizes my vision for the future of science and science diplomacy: to bring more women
and diverse to address global challenges. HB will provide me with additional tools, strategies, and networks to
change the face of leadership for the future of our planet.
Pourquoi moi?
Je suis honorée et heureuse
de faire partie de l'équipe HB 2020. Je m'engagerai dans un voyage d'un an qui changera ma vie, avec
75 femmes de 25 pays et 25 disciplines. En ce qui concerne l'expédition de 3 semaines en Antarctique, la 5ème
cohorte HB quittera Ushuaia (Argentine) en novembre 2020 et visitera 8 à 10 bases de pays et stations de
recherche sur la péninsule Antarctique et les îles pour découvrir l'impact du changement climatique et de
la diplomatie scientifique en action.
HB représente ma vision de l'avenir de la science et de la diplomatie scientifique: amener plus de femmes
et de la diversité pour relever les défis mondiaux. HB me fournira des outils, des stratégies et des réseaux
supplémentaires pour changer le visage du leadership pour l'avenir de notre planète.